El precio de una transcripción: factores que intervienen en el presupuesto

En TraducciónExperta recibimos a menudo solicitudes de presupuesto para transcripción o traducción a partir de archivos de audio o vídeo. En aproximadamente un 15% de estas peticiones, el cliente pregunta por el precio sin facilitar los ficheros. Esto dificulta el cálculo del importe de este servicio si tenemos en cuenta que para ello se [...]

By | 2017-10-13T15:42:43+00:00 octubre 13th, 2017|Categories: TRANSCRIPCIÓN VÍDEO AUDIO|Tags: |1 Comment

Anécdotas con los plazos de entrega

Con este artículo queremos ofrecer a nuestros seguidores algo un poco distinto a lo que venimos ofreciendo en el blog. Se trata de una serie de anécdotas relacionadas con los plazos de entrega de los proyectos de traducción que hacemos. Son casos reales en los que no vamos a citar nombres por motivos de [...]

By | 2017-09-07T11:10:15+00:00 abril 18th, 2017|Categories: EMPRESA DE TRADUCCIÓN|0 Comments

Inglés de la escuela vs inglés de la vida real

Viajar en solitario a Londres por primera vez puede ser una experiencia inolvidable que sin duda aporta una valiosa lección, especialmente cuando bajas del avión y ni tú entiendes lo que te dicen, ni allí comprenden lo que tú tratas de transmitir. Y entonces viene el planteamiento que a muchos les sonará: ¿cómo es [...]

Estamos de luto

Estamos de luto. Según nuestros propios cálculos, en 2016 desapareció en España una media de dos relevantes empresas de traducción al mes. Y no hablamos de empresas de poca monta, sino de agencias asentadas y responsables en su labor. Por ello, en TraducciónExperta tenemos la sensación de estar de luto todos los meses. Este cierre [...]

By | 2017-04-12T11:42:37+00:00 marzo 9th, 2017|Categories: EMPRESA DE TRADUCCIÓN|Tags: |0 Comments

Los traductores y revisores vemos demonios por todas partes

Algunos lo denominan “deformación profesional”. Otros creen que es un exceso de profesionalidad. El caso es que la mente de muchos traductores o revisores profesionales en su vida cotidiana sigue analizando textos de manera casi inconsciente incluso fuera del horario laboral. Es como si a sus ojos estuvieran marcados de un color fosforito los [...]

Traduzco veinte idiomas: jau ar yu? Me defiendo.

Ya en otro blog comentamos características deseables en un traductor perfecto. En dicho blog entrevimos que el candidato que más idiomas menciona en su currículo no siempre es el más apto. En este artículo queremos profundizar en la cantidad de idiomas que habla un candidato frente a las que realmente traduce. De todos los [...]

By | 2017-03-10T10:15:50+00:00 febrero 28th, 2017|Categories: EMPRESA DE TRADUCCIÓN|Tags: , , |0 Comments

Inmersión en la formación de un traductor profesional especializado

La carrera reglada de traducción tradicionalmente incluía asignaturas relacionadas con las distintas lenguas elegidas, con algunas técnicas de traducción y de interpretación, y con terminología de algún campo específico, que solía ser el jurídico y poco más. En cuanto a quienes accedían al mundo de la traducción mediante una filología, su currículo académico se [...]

By | 2017-02-24T09:34:01+00:00 febrero 24th, 2017|Categories: EMPRESA DE TRADUCCIÓN|Tags: , |0 Comments

Empresas de traducción que todo lo pueden: guerra de precios y plazos de entrega

Empresas de traducción que todo lo pueden: guerra de precios y plazos de entrega En la vida, todo ha de pasar por un obligado proceso. En las empresas de traducción también cada proceso requiere un tiempo y unos recursos determinados que no pueden mermarse. ¡Sorpresa!: En traducción también se da esta condición. Un traductor traduce y [...]

By | 2017-02-22T19:23:24+00:00 febrero 10th, 2017|Categories: EMPRESA DE TRADUCCIÓN|Tags: |0 Comments

Correctores automáticos en los dispositivos móviles

La corrección automática en los dispositivos móviles La comunicación a través de los dispositivos móviles ha adquirido un ritmo frenético y prácticamente cualquiera que dispone de un smartphone o una tablet en algún momento acaba enviando mensajes de texto. La mayoría de estos dispositivos, cuyo sistema operativo e interfaz de usuario son cada vez más [...]

¿Donald Trump comienza su guerra lingüística eliminando el español?

A medida que se iba difundiendo la noticia de que en la página oficial de la Casa Blanca ya no aparecían contenidos en español, a quienes nos dedicamos a los idiomas se nos encogía el corazón. En TraducciónExperta, al igual que en cualquier empresa de traducción vocacional, este tipo de acontecimientos nos afecta mucho [...]

By | 2017-03-01T12:20:11+00:00 enero 24th, 2017|Categories: EMPRESA DE TRADUCCIÓN|Tags: |0 Comments

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.MÁS INFORMACIÓN

ACEPTAR
Aviso de cookies