La demanda de servicios de transcripción y creación de subtítulos, en uno o varios idiomas, ha crecido de forma muy notable, y sigue haciéndolo. Esto se debe a que los usuarios cada vez cuentan con más medios y recursos que les facilitan la visualización de vídeos en cualquier parte y momento. En muchos contextos se aprecia cómo se prefiere la información contenida en vídeos y audios frente a la redactada, quizá por la rapidez y comodidad que ofrecen los primeros. Vamos con prisa a todas partes y queremos la inmediatez que ofrecen las imágenes, los vídeos y el audio. El equipo de TraducciónExperta es consciente de este incesante aumento en la proliferación de los vídeos y de la necesidad de que éstos se presenten con subtítulos o locuciones que los hagan más versátiles, ya sea en una o varias lenguas. Por eso hace tiempo reforzamos y ampliamos tanto los servicios de este tipo como los contenidos de los artículos de nuestro blog. Esta sección aporta datos y curiosidades que, sin duda, ayudarán a quienes estén interesados en el mundo de la transcripción y el subtitulado.

Recopilación de artículos y casos prácticos sobre la transcripción y subtítulos en vídeo.

17 01, 2018

Transcripción y subtítulos SRT

By | 2018-01-17T15:02:42+00:00 enero 17th, 2018|Categories: TRANSCRIPCIÓN VÍDEO AUDIO|Tags: |2 Comments

Transcripción y subtítulos SRT Entre los servicios que ofrece TraducciónExperta se encuentra el de transcripción. Este servicio, cada vez más solicitado, permite a nuestros clientes obtener en un documento escrito el contenido de las locuciones que aparecen en sus archivos de audio o vídeo. Además, en caso necesario, también se puede entregar la transcripción [...]

13 10, 2017

El precio de una transcripción: factores que intervienen en el presupuesto

By | 2017-10-13T15:42:43+00:00 octubre 13th, 2017|Categories: TRANSCRIPCIÓN VÍDEO AUDIO|Tags: |1 Comment

En TraducciónExperta recibimos a menudo solicitudes de presupuesto para transcripción o traducción a partir de archivos de audio o vídeo. En aproximadamente un 15% de estas peticiones, el cliente pregunta por el precio sin facilitar los ficheros. Esto dificulta el cálculo del importe de este servicio si tenemos en cuenta que para ello se [...]

10 05, 2016

¿Por qué subtitular los vídeos? Discapacidad auditiva y otros factores

By | 2017-10-26T00:07:29+00:00 mayo 10th, 2016|Categories: TRANSCRIPCIÓN VÍDEO AUDIO|Tags: |0 Comments

¿Por qué subtitular los vídeos? Discapacidad auditiva y otros factores En TraducciónExperta se realizan constantemente proyectos para subtitular vídeo, en los que transcribimos el audio de vídeos, e incluso traducimos a varios idiomas dicha transcripción, y posteriormente lo entregamos en un formato editable, como puede ser Word, TXT, Excel o similar. Nuestros clientes suelen utilizar [...]

5 05, 2016

Factores en la traducción de audio y vídeo

By | 2018-01-20T11:58:42+00:00 mayo 5th, 2016|Categories: TRANSCRIPCIÓN VÍDEO AUDIO|Tags: |0 Comments

Factores en la traducción de audio y vídeo El número de proyectos de transcripción y traducción de audio y vídeo es mayor de año en año. En pleno auge de las tecnologías de la comunicación, el creciente aumento de los anchos de banda y redes de datos, así como su velocidad de carga y descarga, [...]

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.MÁS INFORMACIÓN

ACEPTAR
Aviso de cookies