Agencia de traducción, para cualquier servicio de traducciones de documentos que necesite, con entrega estándar o urgente, en uno o diversos idiomas, y en varios formatos, documentación de carácter general, específico o técnico, con respuesta rápida y personalizada, servicios de traducción profesionales. También hacemos la revisión de traducciones siempre con traductores nativos. Traducimos transcripciones tanto de vídeo como de audio.

7 04, 2016

Traducciones para páginas Web

By | 2018-01-20T12:14:20+00:00 abril 7th, 2016|Categories: TRADUCCIÓN|Tags: |0 Comments

Traducciones para páginas Web Las traducciones para páginas web independientemente de las complejidades que pueda tener el contenido a traducir de un proyecto, si además esos textos tienen como finalidad su publicación en alguna página web, entonces debemos respetar determinadas características, de las que vamos a reseñar algunas en este blog. Código de programación [...]

21 03, 2016

Traducción de textos sobre música del inglés al español

By | 2017-02-22T19:23:30+00:00 marzo 21st, 2016|Categories: TRADUCCIÓN|Tags: |0 Comments

Traducción de textos sobre música del inglés al español Algunas agencias consideran que las traducciones de documentos cuyo contenido está estrechamente relacionado con teoría musical o con la música puede hacerlas cualquier traductor. En TraducciónExperta estamos convencidos de que no es así. Hay textos del sector musical que pueden ser tan intrincados como un texto [...]

8 03, 2016

Traducciones de recetas y menús

By | 2017-10-27T12:19:11+00:00 marzo 8th, 2016|Categories: TRADUCCIÓN|Tags: , |0 Comments

Traducciones de recetas y menús Para un traductor, las traducciones de recetas y menús son importantes, y los textos culinarios no lo son menos. Es más, hay textos de esta índole que pueden llegar a ser muy complejos, especialmente debido a las avanzadas técnicas a las que cada vez se recurre más en la cocina actual. Por [...]

3 03, 2016

Traducciones con maquetación y formatos especiales

By | 2017-02-22T19:23:30+00:00 marzo 3rd, 2016|Categories: REVISIÓN DE TEXTOS, TRADUCCIÓN|Tags: |0 Comments

Traducciones con maquetación y formatos especiales Un elevado porcentaje de las traducciones con maquetación que nos llegan para traducir son documentos en Word, Powerpoint o Excel que posteriormente nuestros clientes tienen intención de insertar en un diseño elaborado o en una página web con un formato específico. Es lógico, porque el aspecto visual cada vez [...]

1 03, 2016

Traducciones siempre a tiempo

By | 2017-02-22T19:23:30+00:00 marzo 1st, 2016|Categories: TRADUCCIÓN|Tags: |0 Comments

Las traducciones siempre a tiempo Sin duda, el aspecto más relevante para aquellos clientes que contratan un servicio de traducción profesional es la calidad de los textos resultantes. Pero en la mayoría de los casos el plazo de entrega va a la par. Es más, hay clientes con la suficiente capacidad como para hacer ellos [...]

24 02, 2016

Traducciones de textos literarios, rasgos de una buena traducción

By | 2017-07-20T19:23:40+00:00 febrero 24th, 2016|Categories: TRADUCCIÓN|Tags: , |0 Comments

Traducciones de textos literarios En este blog queremos abordar el tema de la traducción de documentos de carácter literario. A este tipo de textos muchas veces no se les da la consideración justa y, quizá por no llevar el apelativo de “técnico” o “científico”, se cae en el error de opinar que son textos [...]

11 01, 2016

Traducción ecológica, reducción del consumo de papel en TraducciónExperta

By | 2017-02-22T19:23:30+00:00 enero 11th, 2016|Categories: EMPRESA DE TRADUCCIÓN, TRADUCCIÓN|0 Comments

Lo hemos conseguido: hemos reducido el consumo de papel en más de un 98%, traducción ecológica Hace varios años iniciamos nuestra particular campaña a favor de la protección medioambiental. Esto ha implicado la adaptación de muchos de nuestros procesos que antes conllevaban el uso de papel y de sistemas de impresión a un modelo más [...]

28 12, 2015

Los falsos amigos en la traducción

By | 2016-02-25T17:20:17+00:00 diciembre 28th, 2015|Categories: TRADUCCIÓN|0 Comments

  El tema que tratamos en este artículo probablemente no sea ajeno a todos aquellos versados en distintas lenguas. Cualquier traductor profesional estará acostumbrado a escuchar esta denominación y encontrará “falsos amigos” de manera cotidiana. Los falsos amigos en la traducción. El término “falso amigo” aplicado al mundo de la traducción se emplea desde que [...]

23 11, 2015

Error en una traducción ¿Cuánto puede costar un error?

By | 2017-02-22T19:23:30+00:00 noviembre 23rd, 2015|Categories: REVISIÓN DE TEXTOS, TRADUCCIÓN|Tags: |0 Comments

En general, nuestros clientes tienen muy claro que no quieren un error en una traducción ni jugársela con la calidad de sus textos en los distintos idiomas con los que trabajan. Pero en algunas ocasiones puntuales hemos recibido peticiones de traducciones en plazos de tiempo imposibles, proyectos que hemos decidido no llevar a cabo siendo [...]

12 11, 2015

Mercadillo de precios, calidad y low cost en la traducción

By | 2017-05-31T19:22:55+00:00 noviembre 12th, 2015|Categories: TRADUCCIÓN|Tags: |0 Comments

Análisis del mercado de la traducción   Mercadillo de precios en la traducción En TraducciónExperta siempre tratamos de ofrecer a nuestros clientes la mejor relación calidad / precio del sector. Para ello, cada trimestre llevamos a cabo un exhaustivo seguimiento de la competencia. Como es lógico, en ese seguimiento siempre aparecen empresas cuyas tarifas [...]

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.MÁS INFORMACIÓN

ACEPTAR
Aviso de cookies